欧美日韩精品无码专区,成年无码av片,成品漫画免登录去广告版,亚洲精品一区国产

上海非利加實(shí)業(yè)有限公司Logo

熱門(mén)詞: 進(jìn)口電動(dòng)溫度調(diào)節(jié)閥結(jié)構(gòu)圖|進(jìn)口電動(dòng)溫度調(diào)節(jié)閥數(shù)據(jù)表進(jìn)口電動(dòng)高溫調(diào)節(jié)閥-德國(guó)進(jìn)口電動(dòng)高溫法蘭調(diào)節(jié)閥進(jìn)口電動(dòng)蒸汽調(diào)節(jié)閥-德國(guó)進(jìn)口電動(dòng)蒸汽調(diào)節(jié)閥

當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 所有品牌 > GWC
GWC
GWC GWC

美國(guó)GWC Technologies  
美國(guó)GWC生物技術(shù)公司生產(chǎn)的SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)在最近舉行的美國(guó)AVS協(xié)會(huì)的年會(huì)中被選為五個(gè)最創(chuàng)新產(chǎn)品之一,以表彰GWC生物技術(shù)公司生產(chǎn)的SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)在生物傳感器研發(fā)中所起到的作用。與GWC生物技術(shù)公司同時(shí)獲得此殊榮的還有美國(guó)賽默飛世爾(Thermo-Fisher)以及島津公司的子公司 – Kratos Analytical等公司。
SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)為研究人員提供了一個(gè)可以在芯片上同時(shí)研究多個(gè)蛋白質(zhì)的平臺(tái)。該平臺(tái)無(wú)需傳統(tǒng)蛋白質(zhì)研究中常用的熒光標(biāo)記或其他的化學(xué)標(biāo)記。使用上述傳統(tǒng)的標(biāo)記物會(huì)改變蛋白質(zhì)的功能,而SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)的無(wú)標(biāo)記分析則完全避免了這些問(wèn)題。
SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)為工作在生物、化學(xué)、物理及工程的邊緣科學(xué)的研究者們提供了一個(gè)強(qiáng)有力的工具,使得研發(fā)人員能夠在SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)的開(kāi)放平臺(tái)上比傳統(tǒng)方法或其他通道型等離子共振儀更加便捷、有效地建立新的蛋白質(zhì)分析檢測(cè)方法。
GWC生物技術(shù)公司總裁Tim Burland博士說(shuō):SPRimager? II等離子共振矩陣芯片分析系統(tǒng)獲此殊榮,表明該公司產(chǎn)品在無(wú)標(biāo)記分析領(lǐng)域處于領(lǐng)先地位,相關(guān)的生物科學(xué)、材料科學(xué)以及生物工程等學(xué)科都將受益于GWC產(chǎn)品。
GWC Technologies' goal is to provide easy-to-use, reliable detection systems backed by excellent technical support and field service, along with the reagents and supplies that researchers want.
Our products yield higher information content than the alternatives that they enhance or supplant, and are easy to use, versatile and affordable. Plus, GWC's people are scientists and engineers like you. If you need help or have questions about our products, our friendly and capable staff, backed by top scientists in your field, are available by phone and email.

If you prefer to deal only with companies who have strong reputations, you should know that GWC Technologies has satisfied users in over a dozen countries. We could tell you more, but when it comes to our reputation, we would rather let our customers do the talking:
 

關(guān)于我們客戶(hù)服務(wù)產(chǎn)品分類(lèi)法律聲明